10 авг. 2016 г.

Ирина Млодик

И вновь книга современного психолога Ирины Млодик (первый отзыв). На этот раз все о школе: "Школа и как в ней выжить".

  Суть книги молодой автор описала в предисловии: "Идея этой книги начала созревать во мне давно, около десяти лет назад. Я искала подходящую школу для своего ребенка и была вынуждена столкнуться с разными типами общеобразовательных учреждений, учителей, подходов к обучению... Поскольку я – не педагог (хотя являюсь преподавателем в высшей школе), я не претендую на истинное знание о том, как правильно учить детей. Я смотрю на школу глазами психолога, смотрю, безусловно, субъективно, привнося сюда как свой родительский опыт, так и опыт профессионала, выбравшего гуманистические методы для своей работы. 
Я хотела бы поделиться с вами своими размышлениями, в надежде найти единомышленников среди родителей, детей, учителей, психологов...."
  Целенаправленно "вытащила" из вступления именно эти слова, потому что в них и содержится указание на целевую аудиторию. Книгу будет интересно прочитать думающим родителям, начинающим педагогам, у которых еще не выстроился "школьный мир" как таковой, а возможно, и тем коллегам, которые задумываются над своей работой (зачем? скорее всего для того, чтобы утвердиться в своих мыслях).
  В книге имеются 5 разделов:
Глава 1. Школа.
Автор совершает некий экскурс в историю школьного образования, делая акцент именно на советской школе, которую мы все с вами прошли.Глава 2. Этапы школьной жизни.
Здесь психолог дает описание каждой школьной ступени, подробно рассказывая о психологических особенностях детей этого возраста.
Глава 3. Учитель.

Автор размышляет об особенностях учительского труда (предназначении, психологических особенностях и мотивации, учительской  власти (интересные рассуждения, ведь порой так оно и есть), рассматривает типы учителей, и даже дает такое понятие, как "эмоциональное сгорание").
Глава 4. Ученики и их родители.

Эту главу, наверное, будет интересно прочитать именно родителю, потому что каждый из нас бывает "сложным родителем", многие (судя по возросшим родительским претензиям к школе) размышляют про образование и воспитание.
Глава 5. Психолог в школе

  Книгу прочитываешь за вечер. Но как и в первой книге обращаешь внимание, что Ирина Млодик не дает никаких рекомендаций, она просто констатирует факт. А иногда так и хочется найти ответы на те вопросы, что тебя мучают.

Отрывки из книги.
Купить книгу в Лабиринте.

2 авг. 2016 г.

Эту книгу мне посоветовал прочитать ученик еще в феврале. Скачала и ... руки дошли до нее только сейчас, в июле. Прочитала и не пожалела. Но обо всем по порядку...
Энтони Дорр "Весь невидимый нам свет".

   Роман был издан в 2014 г. В 2015 году роман получил Пулитцеровскую премию как художественная книга. Роман был включён в списки лучших книг 2014 года изданиями The New York Times[3] и Wired[4], а также вошёл в шортлист премии National Book Award.  А раз мы читаем это произведение в переводе, то хочется отметить, что и переводной вариант тоже был хорош.
   Википедия дает нам совсем краткий вариант содержания: "Сюжет книги развивается во время Второй мировой войны во Франции. В центре повествования — слепая французская девочка и немецкий мальчик, пытающиеся выжить во время войны."
    Что могу добавить от себя... Несомненной удачей автора было чередование глав. Читатель попеременно переносится то в Германию, то во Францию, то в 1930, то в 1944 год. Медленно, глава за главой мальчик и девочка, родившиеся в разных странах,  приближаются друг к другу. Судьба их сводит вместе в разрушенном немецкой авиацией доме в одном маленьком городке Франции. Встреча их мимолетна, но след остается на всю жизнь.
    В критике литературоведы назвали произведение "историческим романом". Соглашусь, потому что события развиваются на фоне Второй Мировой войны. И война - это не просто "задний фон". Именно она  активно вмешивается в жизнь героев. Мальчик-сирота. Его будущее - работа на шахте, в которой погиб его отец, будущее, от которого так хочется убежать. Набор в школы гитлер-югента помогает главному герою изменить свою судьбу, научиться радио-делу, стать ассом в ремонте радиоприемников.
Но от себя бы добавила, что детективная составляющаяся  тоже присутствует. Не последнее место в сюжетной линии имеет большой драгоценный камень, хранившийся до войны в Парижском музее естествознания, где отец слепой девочки работал мастером по изготовлению ключей. Во время  наступления немецких войск на Францию директор музея решает спасти этот камень. Делаются три его точные копии, раздаются только самым надежным людям. Кому достался настоящий камень - не ясно почти до самого конца. 

   Книга читается легко и быстро. Аудитория? Мне кажется, что можно рекомендовать и школьникам, и взрослым.



5 июл. 2016 г.

Саша Филипенко "Травля"

  В свободном доступе выложены произведения авторов, попавших в шорт-лист Большой книги этого года. Теперь идет голосование читателей. Присоединюсь я и к нему.

  Саша Филипенко, роман "Травля". Прочитала и ... не знаю, что и писать. В сети хвалят этого молодого автора, мол , талантливый, и произведение не первое, и на ТВ идут его передачи (возможно, привираю, но что-то с ТВ связано)... Но вот мне книга не понравилась. Как-то на душе гадко, противно, нехорошо... Мне кажется, что любой здравомыслящий человек, анализирующий происходящее в стране, понимает, откуда дует ветер, догадывается, что представляют сильные мира сего и кто за ними стоит... И окунаться во всю эту грязь политической возни на страницах книг не хочется.
  Сюжет таков... Молодой журналист Антон Пятый востребован, потому что пишет едкие разоблачающие статьи о "сильных мира сего".  Но терпение тех, вышестоящих,  иногда заканчивается, и тогда совсем не сладко становится таким маленьким людям, каким и является главный герой. Против него организована травля, организована четко, по всем законам этого жанра. Методично Антона изводят, добиваясь, чтобы он прекратил писать свои статьи и уехал из страны. Роман заканчивается плохо для  журналиста, впрочем, как и всегда в нашей стране, когда человек начинает искать правду.
   На протяжении всего романа автор использует разные приемы для "удержания внимания читателя". Например, о травле мы узнаем из рассказа Льва Смыслова своему младшему брату, музыканту.  И музыкант в роман введен неслучайно: все главы имеют прямое отношение к музыке ("связующая партия", "реприза", "заключительная партия"), между действиями постоянно возникает слово "пауза" и ряд музыкальных терминов , говорящих  о темпе музыки=накалу повествования.  Первые главки кажутся несвязанными друг с другом, однако "дочитавший до  50 стр." поймет суть происходящего, сведет всех в одну сюжетную линию.  Да, писатель явно старается привлечь внимание, но... Мне кажется, что книга из тех, к которой не вернешься второй раз, да смысл свой она потеряет через несколько лет.
Другие отзывы о романе:
Сергей Волков

20 июн. 2016 г.

Короткой строкой

  На днях попалась в руки книга Вячеслава Недошивина "Прогулки по Серебряному веку: Санкт-Петербург". 
 Сначала мне показалось, что книга восхитительна. Главы посвящены биографиям писателей Серебряного века. Почти вся их жизнь проносится перед нами. Попутно даются адреса питерских домов , где бывали, жили, останавливались, выступали  эти знаменитости. В свете предшествующей поездки в  любимый город мне хотелось взять ручку и записать некоторые из адресов.
  Но постепенно мне стало надоедать читать о том, кто и с кем спал, когда изменяли женам, сколько любовников имели... Например, Николай Гумилев никогда не интересовал меня со стороны "пылкого любовника". Для меня, в первую очередь, это муж Ахматовой, а еще - прекрасный поэт, который прекрасно  воспевал  далекую Африку. Или Маяковский... Меня всегда поражало, как этот "глашатай революции" (как нам всегда его преподносили)  имел тонкую ранимую душу. А в книге...?
   Сам автор пишет в предисловии: "Книга, которую вы держите в руках, довольно откровенна. Вы можете спросить: а есть ли предел откровенности в представленных очерках? Есть. Он ровно такой, каким был в первоисточниках – в мемуарах, воспоминаниях, письмах и дневниках моих героев. Вот еще почему, скажу заранее, никаких упреков иных пуритан вроде «подглядывания в замочную скважину» или «копания в грязном белье» я не принимаю. Во-первых, откровенным и даже грешным было само «серебряное» время. Во–вторых, знание любовных и прочих «интимных» обстоятельств помогает (что тут поделаешь?) понять и мотивы творчества, и поводы рождения стихов. А в-третьих, и это главное, – не будем забывать, что начиная с символистов (конец XIX века) основным принципом стихотворцев стало, как известно, соединение ЖИЗНИ поэта и его ПОЭЗИИ. Поэты считали (и в этом была известная революционность их), что надо «творить» не столько в стихах, сколько в жизни. И необычную жизнь эту «делать» потом, иногда сознательно бесстыдно (подчеркиваю для стыдливых!), «объектом» своей поэзии."
  Так неужели не стоит читать эту книгу? Не знаю... Наверное, стоит, только вот выбирать из нее то, что вам ближе: не "грязное белье" из огромного чемодана человеческой жизни, а  по крупицам вылавливать те алмазные россыпи, что стоит оставить потомкам. 

9 июн. 2016 г.

А. Вампилов. Рассказы

   В школьной программе только в 11 классе (да и то в обзорных темах) встречается фамилия этого автора - Александр Вампилов. 

Что Вам сразу вспоминается? "Утиная охота"? "Старший сын"? "Прошлым летом в Чулимске"? Пожалуй, да. 
А я сегодня вдруг открыла для себя другого Вампилова ... не драматурга, а прозаика. Коротенькие рассказики нашлись в интернете. Но как же интересно было их читать!!!
"Александр Вампилов, "Избранное". М., Согласие, 1999"
 О чем же они? О жизни! Просто жизненные зарисовки. Как будто шел  по улице человек с тонкой душой, поглядывал по сторонам и запоминал, что происходит вокруг. А дома уже в толстую тетрадочку все увиденное записал... 
  Каждый рассказик начинается необычно, как будто автор хочет с самого начала завладеть вниманием читателя...
  - Случай, пустяк, стечение обстоятельств иногда становятся самыми
драматическими моментами в жизни человека...  
- Пассажирский поезд прибыл на станцию Сачки неестественно точно, как
щепетильный влюбленный на свидание, - ни минутой раньше, ни  минутой  позже...
- Никто  не  возьмет  на  себя  смелость  утверждать,  что  ссоры   между
влюбленными необходимы...
- Если вы беспредельно счастливы, начиная с того, что вам везет в  любви,
и кончая тем, что вам не жмут ваши туфли, и если кто-нибудь скажет вам,  что
страдания украшают и возвышают человека, не слушайте и не верьте...
 
  Ничего вам не напоминает? Л. Н. Толстой... "Анна Каренина"... Простое, но вместе
 с тем гениальное начало такого романа... Все гениальное - просто!
  И суть иного рассказика наводит на разные размышления, литературные параллели...
Необычная концовка не дает просчитать ход сюжета... А язык произведений!! Какие 
необыкновенные    сравнения!!! 
  В общем, почитайте, не пожалеете!
___________________________________________________________
Началось все собственно вот с этого рассказа...
Тополя 
 
     Я видел ее только раз. Может быть, потому я люблю ее всю жизнь.
     Совсем такой же, как сейчас, был вечер.  Такой  же  пронзительно  синий
воздух, так же сверкали вмерзшие в лужи огни фонарей, эти же самые тополя  -
корявые черные гиганты, навсегда увязшие в синеве. Старая садовая решетка  и
сам сад - темные пятна сосен, серые паутины берез, незаметные акации,  немая
улочка. И над всем этим - тополя.
     Тогда я был беззаботный студент, сейчас мне сорок три. А тополя все  те
же, и, кажется, никогда  они  не  могли  быть  тонкокожими,  бледно-зелеными
саженцами. Тот же от них запах - сладкая, прилипчивая горечь. Только ветерок
- и ноздри раздуваются от этого запаха и непонятно сильно стучит сердце.
     Я был беззаботный студент. Голова кружилась от весны, от молодости,  от
удач. Я не гонялся тогда за счастьем, а наступал ему на пятки нечаянно,  как
наступаю сейчас на эти лужицы.
     В тот вечер я шел к своей невесте. Ничто не  мешало  мне  считать  себя
счастливым. И только в запахе  тополей,  в  их  торжественных  фигурах  было
предчувствие чего-то необыкновенного. И необыкновенное случилось. Она быстро
шла навстречу. Она не остановилась,  не  замедлила  шага.  Она  промелькнула
мимо. Но я видел ее улыбку! Видел! И  вижу  сейчас.  Улыбка  говорила:  "Как
странно! Я предчувствовала, что сейчас тебя встречу... Как странно. Но  меня
ждут. Я спешу..." "Куда!" - закричал я беззвучно. "Куда!" - кричали тополя.
     Но она не слышала, и синь, вот эта мутнеющая синь затянула ее.
     А сейчас под этими тополями я бреду  домой,  к  жене,  к  десятилетнему
сыну. Женился я по любви, моя жена умная, красивая, добрая женщина. Я  люблю
сына, люблю жену, не могу представить себя без них.
     Но все летит к  черту,  когда  приходят  эти  жуткие  весенние  вечера.
Крадучись, как вор, непреодолимо, как лунатик,  я  прихожу  сюда  и  шатаюсь
здесь,  под  этими  тополями.  Здесь,  именно   здесь,   когда   таким   вот
безумно-синим сделался воздух и так торжественно застыли тополя - она быстро
шла навстречу. Я видел ее! Я видел похожие на этот вечер глаза! Я  видел  ее
улыбку!
     Такая тоска! Такая тоска! Где-то в груди боль, острая, страшная, вечная
боль. Хочется закричать, хочется заплакать. Такая тоска!
     И потому хочется закричать  и  заплакать,  хочется  потому,  что  я  ее
никогда не видел. Ее не было. Были и есть только тополя.

8 июн. 2016 г.

В, Дудинцев "Белые одежды"

  На полочке в большом книжном шкафу стоят особняком книги, сделанные из толстых журналов "Роман-газета", "Дружба народов", "Новый мир". Именно туда я и решила "залезть" этим летом. Сначала была  "Железная женщина" Н, Берберовой, а вот теперь роман В. Дудинцева "Белые одежды". Если вы еще не читали это произведение, то искренне советую, потому что каждый человек найдет что-то для себя.

  Молодому поколению, скорее всего, будет интересно узнать о тех неспокойных временах страны с названием СССР, когда регулярно , по правительственному свистку, устраивали гонения на ведьм. И ведь находили их, ведьм, в разных сферах жизни: медицине, образовании, вооруженных силах, сельском хозяйстве... В романе рассказывается о том, как росла и крепла наша советская биология, как не просто было выстоять "вейсманистам-морганистам" под ударами "истинных биологов" (краткое содержание).
  Зрелым философски настроенным читателям , возможно, будут интересны  глубокие раздумья главного героя, Федора Дежкина" о Добре и Зле. Мол, "зло" - понятие относительное, смотря с какой стороны на него посмотреть. Для кого-то ДОБРО в некой ситуации окажется страшным ЗЛОМ, с которым надо бороться, нещадно искоренять его, с корнем уничтожая всех его носителей и последователей . ДОБРО и ЗЛО "создают" вокруг каждого человека разные ситуации, в которых он и показывает свое истинное Я. Или вот еще: "Добро - страдание. Иногда труднопереносимое... Потому что добрый порыв чувствуешь главным образом тогда, когда видишь чужое страдание или предчувствуешьИ рвешься помочь. А почему рвешься? Да потому , что чужое страдание невыносимо”. Прав ведь автор? Именно так и получается в жизни.
 О главном герое в самом начале Дудинцев пишет, что  он нал, например, что есть такое понятие- "спящая почка”. У яблони ее не видно,но садовник умелой обрезкой дерева может заставить ее пробудится, и тогда на гладком месте выстреливает новый побег… Ты можешь прожить долгую жизнь и даже отойти в лучшие миры, так и не узнав, кто ты - подлец или герой, А все потому, что твоя жизнь так складывается- не посылает она

испытаний, которые загнали бы тебя в железную трубу, где есть только два выхода- вперед или назад”. Именно такая "спящая почка" начинает свой рост, когда человеку надо решить, с кем он, на чьей стороне: на стороне Добра или Зла. Моральная проблема всегда была жизненна. Она вне времени, вне страны.
  Настоятельно советую прочитать. Несмотря на "огромное количество букв", читается легко и быстро. 

31 мая 2016 г.

Нина Берберова "Железная женщина"

    В конце 80-х в нашу литературу стали возвращаться  книги, о которых мы могли только догадываться. Произведение, о котором хочу рассказать, было напечатано в 1989 году в журнале "Дружба народов". Автор мемуаров (а именно о них и пойдет речь) - Нина Берберова, как оказалось, бывшая жена В. Ходасевича, поэтому о происходившем знает непонаслышке.
    Главная героиня ее воспоминаний - женщина, которая была близка с английским шпионом Локкартом, русским писателем Максимом Горьким, английским писателем-фантастом Гербертом Уэллсом. Звали ее Мария (МураИгнатьевна Закревская-Бенкендорф-Будберг
    Читая мемуары Берберовой, мы переносимся в Россию 1918 года, где первый раз и встречаем нашу героиню. Через описание ее жизни узнаем о Ленине, Дзержинском и  о его  помощнике  Петерсе, по ходу  повествование всплывают фамилии Шаляпина, Замятина, Бабеля, А. Толстого,  Горького. Вслед за русским писателем (и , конечно же, Мурой, которая работала на тот момент его секретаршей) покидаем Россию и переезжаем сначала во Францию, а затем в Италию в 20-х годах и окунаемся в бурную жизнь  членов его семьи. 
    Страницы - описания жизни Горького мне были наиболее интересны, потому что после экскурсии в дом-музей этого писателя в Нижнем Новгороде поняла, что ничего не знаю про автора босяцкой прозы. Образ , сформированный в моем сознании со времен школы, совсем не вязался с фактами.  И книга Берберовой немного помогла поставить точки над I. Например, для меня стало откровением, что Максим Горький был добрейший души человек. Он не мог потребовать  что-либо от кого-либо, и все вокруг пользовались его добротой. Его дом был всегда сродни перевалочному пункту, то есть всегда полон разного рода людей. Сотни писем и телеграмм с просьбой о помощи  со всего света приходили к нему и в России, и за границей. Многие он сохранил, решив не везти эту часть архива в СССР в 1928. Именно Муре Максим Горький поручает сохранить это чемодан с бумагами. Однако жизнь распорядилась по другому... (об этом Берберова пишет подробно в своих мемуарах). Несколько страниц посвящено смерти писателя. До сих пор бытует версия, что Горького отравили. Но та жизнь, которую он вел последние пару лет до своей смерти, можно было бы назвать существованием: одно легкое не работало совсем, второе - только в полсилы. Вполне вероятно, что сердце такого ГРОМАДНЕЙШЕГО человека просто не выдержало, в том числе и расставания с Марией Закревской. 
   Интересно было читать воспоминания и о Герберте Уэллсе.  Об  его романах: "Машина времени", "Человек-невидимка", "Война миров" - знают все, а вот посмотреть на писателя как на человека, пожалуй, не каждому удавалось.  Теперь в моем представлении , пожалуй, навсегда, он останется капризным богатым старикашкой, который ни в чем не знал чувство меры, всегда стремился добиваться своего. (Но это только мое мнение. Интересно было бы сравнить его с вашим))) Но именно такого и любила Мария (МураИгнатьевна Закревская-Бенкендорф-Будберг, посвятив огромный отрезок своей жизни и этому творческому человеку. 
   А еще в книге много исторических событий, о которых знала только из учебников истории. И тут совсем другой взгляд (более живой что ли) на все это.
   Мне кажется, что каждый найдет в мемуарах что-то для себя. Поэтому, если вы любите читать про историю страны, про известных людей, то найдите в интернете эту книгу и прочитайте ее. 

30 апр. 2016 г.

Светлана Алексиевич

    Книга, о которой хочу рассказать сегодня, что называется, в тему: Светлана Алексиевич "Чернобыльская молитва".

     Напечатана была она в 1997 году в журнале "Дружба народов", т.е. через 11 лет после страшной катастрофы  на Чернобыльской АЭС. За это время автор сумела взять интервью (именно в  жанре небольших рассказов-исповедей написана книга) у свидетелей аварии, включая пожарных, ликвидаторов, политиков, врачей, физиков и рядовых граждан. Написано очень ярко и , странно звучит это слово, колоритно. Картинки проносятся перед глазами...
   Вот описание пожара на  атомной станции. Языки пламени разноцветные. Красиво горит. Дети из Припяти, у кого есть велосипед, катятся прямо к станции, поближе, чтобы все увидеть. "Счастливые!"-думают о них те, кто не смог поехать...
    Или эвакуация из близлежащих деревень.  Сгоняют всех к машинам и автобусам. С собой ничего не разрешают брать. Но людей разве переубедишь? Прячут в чемоданах, связывают в узлы, ругаются с солдатами, которые не впускают с этим добром в автобусы. А ведь были и те, кого увезли силой, но они вернулись на свои насиженные места через неделю. Ох, уж это русское авось...
    А вот пожарные из того, первого расчета, что на вызов приехали. Кто тогда считал рентгены и контролировал время пребывания на радиоактивном объекте? В живых никого не осталось. Смерть была мучительной...
    Молодые сильные мужики идут по заброшенным деревням с ружьями и уничтожают всех животных, которые попадаются им на пути в этой зоне отчуждения. Бах! Нет собаки. Бах! Нет коровы. Бах! Нет кошки. И  вновь в деревне тишина...
   Читаешь и думаешь, а правду ли пишет автор? Не приукрашены ли события? Надо ли какой-то налет художественности отметать? Обсуждали книгу на уроке внеклассного чтения в 10 классе. "Тяжело читать! - стонали одни. - Очень переживательно!" "Все вранье! - спорили другие. - Не может такого быть!" И тут в спор вступали те, кто родителям дома "допрос с пристрастием учинил" и правдивые воспоминания, что называется, из первых уст нашел:
- Папа в это время в Киеве оказался. Помнит, как в течение всей недели после взрыва улицы мыли каким-то средством. Одна пена на асфальте была. Видимо, радиацию смывали.
- Мой дед с бабушкой с Украины родом, недалеко от Припяти жили  они. На третий день после аварии посадил  дед всю семью в машину и уехал в Пермь к родственникам. Так тут и живут до сих пор.

   Тут и возражать нечего. Вот она, вся правда об аварии. И эти небольшие истории стали дополнением к тем исповедям, что собрала Светлана Алексиевич в свою книгу.

11 мар. 2016 г.

Из диалога в лаборантской....
Учитель истории говорит коллеге:
- А давай побольше текстов разных наберем и детям на уроках давать будем: они совсем с текстами работать не умеют. Сколько ни бьюсь, главное не видят в тексте.
____________________________________________________________________________
    А и вправду, коллеги, учим ли мы детей работать с параграфом? В мои далекие школьные годы было обязательным при подготовке  дом. задания прочитать параграф и ответить после него на вопросы. (Именно по ним на уроке учитель и спрашивал.) Вот тут и отрабатывалось умение увидеть нужное в тексте учебника, осознавать прочитанное, формировался  навык пересказа. А сейчас? Что греха таить, не используем теперь на уроках подобный  устный ответ, да и по прочитанному работаем, не залезая в детали.
  Для себя, чтобы не отстать от жизни, лет 5 назад прикупила книжечку про технологию критического мышления, в которой как раз описана масса полезных приемов, позволяющих продуктивно  работать с текстом. Но речь не об этой книге...
   22 февраля побывала в Москве на свободной встрече свободных учителей-филологов. Именно оттуда привезла книгу  Г. В. Пранцовой и Е. С. Романычевой "Современные стратегии чтения. Смысловое чтение и работа с текстом". 

В книге описаны разные современные стратегии текстовой деятельности и предложены разнообразные тексты, в процессе работы с которыми можно освоить стратегии чтения учебных и художественных текстов. 
   В книге 2 раздела.
1 РАЗДЕЛ - теоретический. Здесь перечислены современные стратегии чтения научного и учебного текстов, современные образовательные технологии для совершенствования читательской грамотности, показаны варианты текстовой читательской деятельности при работе с художественными произведениями. Отдельные главы посвящены литературе non-fiction и комиксам (опять же с позиции "как работать").
2 РАЗДЕЛ -  практические занятия (и если вы преподаете в техникуме или вузе, то здесь вы найдете все для работы). Авторы пишут о разных источниках информации в современном обществе, упоминают технологию критического мышления, показывают, как использовать графические организаторы информации, рассказывают, как простроить работу с научными текстами, а также есть главы-практикумы, посвященные написанию эссе и др. видам и жанрам письменных работ. Этот раздел порадовал отличными текстами, подобранными для практической работы. Думаю, что можно их использовать и на уроках русского языка и литературы в старших классах.
   В конце книги напечатан список книг, на которые опирались авторы  в своей работе, ни много ни мало - 76 позиций. Пока ехала в поезде, отмечала то, что надо перечитать в первую очередь)))
   Книга, несмотря на  серьезность темы,  написана  доступным языком. Читается быстро, а материал, который в ней содержится, полезен для филологов. 
Хотите убедиться в этом? Вот несколько страничек на правах рекламы (очень надеюсь, что авторы будут не против). 


   А вот эти 2 странички выкладываю специально. Очень понравился прием, который предлагают использовать авторы. Применила его в 8 классе  при знакомстве с рассказом Л. Н. Толстого "После бала". В начале урока дала детям 6 утверждений, в которых делался отсыл к сюжету рассказа. Дети отметили свое отношение к этим фразам, а во время чтения (читали дома) записывали в таблице мнение автора по этим позициям. Урок построила  на  разборе понятия "антитеза", однако записанное в тетради пригодилось на все 100%.


6 февр. 2016 г.

Светлана Алексиевич




  Когда я училась в школе, эта книга, "У войны не женское лицо", была обязательной к прочтению. Но как-то она прошла мимо меня. И, наверное, если бы не дала 10-м классам на внеклассное чтение три произведения Светланы Алексеевич , то руки так бы и не дошли до этих очерков.
   Думается, хорошо, что книга попалась мне сейчас, а не 20 лет назад, потому что накопленный жизненный опыт позволил посмотреть на женские истории, рассказанные автором, совсем по-другому. С первых страниц не могла отделаться от ощущение, что совсем недавно где-то такой взгляд на войну уже читала. И как только в тексте попалась фраза (примерно такая): "Что это вы тут ремарковщину развели!"- все встало на свои места. Да, взгляд на войну очень похож на то, что описывал Ремарк в романе  "На западном фронте без перемен". Война - это, к сожалению, не только подвиги и атаки с криками "УРА!". Война - это огромная тяжесть потерь и разочарований. Только у Алексеевич это еще пропущено через призму женской эмоциональности. А куда ж без этого?
  Даже на войне женщина остается женщиной. И вместо мешковатых  штанов на 4 размера больше ей хочется носить аккуратненькие юбочки, вместо огромных сапог и портянок -  туфельки на каблучке, и шикарные локоны, а не колючий ежик. Ей хочется, чтобы ее носили на руках мужчины, а не она тащила из окопа в окоп раненого 100-килограммового бойца. Ей хочется слышать песни соловья в весеннем лесу, а не  шум пикирующего бомбардировщика, и гулять хочется до рассвета (когда тебе 16 лет), а не валиться с ног от усталости, потому что всю ночь ты перевязывала раненых в госпитале.... Каждое воспоминание о войне с надрывом... Это как стон израненной  души... крик, который жил внутри каждой из женщин много-много лет.
   Читаешь страницу за страницей и думаешь, а ведь удалось им, пережившим эти тяжелейшие 4 года, стать вновь прежними. Оттаяли души! Но сколько труда стоило этим женщинам привести душу в порядок! Сколько усилий приложили они, чтобы забыть то страшное время.
   Я много читала о войне и художественной, и публицистической литературы. Но тут меня проняло, потрясло до глубины души. Жду с нетерпением уроков в 10 классе: очень важно мнение современной молодежи, не верящей ни в какие военные истории.

                                    

3 янв. 2016 г.

Братья Стругацкие

 


   Вот уже не первый год дети в 8 классе предлагают для внеклассного чтения книгу братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу". И если предлагают и "хватаются" за это произведение сначала с каким-то воодушевлением (фамилии авторов говорят сами за себя), то после прочтения на лицах детей остается легкое недоумение. Обещали сказку, а ее-то и не оказалось! Да и я, когда подбирала тег к данному посту, немного растерялась. Что же поставить: "фантастика", "юмор" или "классика"? Остановилась на втором варианте, и вот почему...
  С первых же страниц меня не покидало ощущение, что эта книга очень схожа по духу с повестью Василия Шукшина "До третьих петухов". Помните, там Иванушку-дурачка "друзья-приятели" из центральной библиотеки отправили к Мудрецу за справкой, в которой черным по белому было бы написано, что он не дурак. Идея-то сказочная, а вот проблемы, которые раскрываются в книге - житейские, вполне современные для того времени  (без бумажки ты букашка).
   Вот так и здесь: и говорящий кот Василий, и Наина Киевна, очень похожая на Бабу Ягу, и НИИ, работающий над проблемой Человеческого Счастья...

   Но если внимательно приглядеться, вчитаться в имена и фамилии, в диалоги, в описания, то все социалистические недочеты будут как на ладони. Ну, создали "идеального человека", а он только жрёт и жрёт (простите за грубое слово, но так оно и есть) и на духовную составляющую внимания не обращает. Ни первый , ни второй вариант такого человека не получился!!!  А про смысл работы данного НИИ авторы пишут открыто:" Они работали в институте, который занимался проблемами человеческого счастья и смысла  человеческой жизни... Они приняли рабочую гипотезу, что счастье в непрерывном познании неизвестного и смысл жизни состоит в том же. Каждый человек - маг в душе, но он становится магом только тогда, когда он начинает МЕНЬШЕ думать о себе и БОЛЬШЕ о других, когда работать ему становится интереснее, чем развлекаться в старинном смысле этого слова..." Разве вам это ничего не напоминает?
   Читаешь повесть и иной раз возникает в голове мысль:"Что за бред!!!!" А ведь именно так и работали раньше в стране с названием СССР. Сравнить, точно ли так было в любом советском  НИИ, не могу, т.к. к этому учреждению не имела никакого доступа в то время. Но если вспомнить юмористические рассказы Петросяна, Задорнова, Жванецкого, то , скорее всего, именно таки и было: все ходят, вроде бы делом занимаются, "создают из мухи слона", а на поверку оказывается полный бред!
   Волей-неволей, читая, сопоставляла свои размышления с "детскими". С каждой страницей становилось понятнее, почему интерес к книге улетучивался: современным детям, никогда не жившим в стране с названием СССР, трудно осознать все , описанное в произведении. Да и к возрасту (12-15 лет) такая фантастика не подходит. Что ж, впрок мне урок: дал детям - прочитай сам в первую очередь.

P.S: однако самые стойкие дети прочитали эту книгу и даже попытались создать к ней буктрейлер (странный он получился, как и сама книга, впрочем)))