29 окт. 2014 г.

Ремарк

  Чтобы понять, твой это писатель или нет, порой, стоит прочитать не одно произведение....
  О Боже, с каким упоением и восторгом рассказывают на уроках дети о  произведениях Ремарка. И я, как послушный школяр, вновь и вновь беру в руки его книги... "Триумфальная арка", "Три товарища", "На западном фронте без перемен"... Нет, нет и еще раз нет.  Срабатывает старая учительская привычка дочитывать книги, взятые в руки, до конца. Но вот морального удовольствия от чтения я,  увы, не получаю.
   На сегодня закрыта последняя страница "На западном фронте без перемен".  


   Сюжет прост: почти целым классом школьники,  "благодаря" пламенным речам своего наставника, отправляются на войну.  Патриотическая эйфория быстро сменяется осознанием никчёмности военных действий. Бомбежки, голод и холод, смерть, которая подстерегает их везде... И даже те  "минуты затишья", которые выпадают им каждые две недели, не приносят радости. Осознание  трагизма жизни, ее быстротечности не дает им спокойно жить глубоко в тылу. Они называют себя "потерянным поколением", которому уже никогда не стать беспечными, счастливым, свободным, даже если война закончится.
  Во всем повествовании поражает только 1 факт. Книга написана в 1929 году. Ремарк описывает в ней ... Первую мировую войну. И если бы этот исторический факт не был известен, то, пожалуй, можно было сказать, что события современны и  происходят в горячей точке , например, в Абхазии, или Ираке, или Сирии, или Афганистане... Настолько все это жизненно!
   Если вы еще не читали это произведение, то прочитать, наверное, стоит, по крайней мере, чтобы поспорить со мной о "моральном удовольствии" от книги...

3 окт. 2014 г.

Древнерусская литература

  Вновь учебный год, и времени катастрофически не хватает на свободное чтение. И как бы не хотелось залезать в программу, теперь уже 9 класса средней школы, но, видимо, придется, чтобы не отстать от процесса чтения и написания)))
    "Слово о полку Игореве" стоит по нашей литературной  программе в начале учебного года. Кто-то из учеников старался летом одолеть сие произведение. Ну, одолел, ну ... впечатление особое не произвело. А вот что надо сделать, что бы задело душу? Однозначного ответа на этот вопрос не даст, пожалуй,  никто. Мне кажется, что для интереса надо прочитать реальный вариант текста, написанный на древнерусском языке, получить для осмысления  хитрый вопрос, прослушать внимательно все группы на семинаре в классе и тогда родится чудо... (Как бы нелепо не звучали эти строки, но один из 60 человек написал мне в ВК после разбора, что хотел бы что-то прочитать из военных повестей Древнерусской литературы.)
  О чем же пишет нам автор "Слова..."? Сюжет банален: князь идет войной на половцев, проигрывает сражение, попадает в плен, бежит и благополучно  возвращается на Родину. Но ведь мы, внимательные читатели, понимаем, что главное здесь идея - идея  раздробленности на Руси, разобщенности между русскими князьями.

   На сколько эта идея актуальная в наши дни? С детьми еще это не обсуждали, но вот сочинение уже попробовали написать. Пока ответы  явно разочаровывают. Не многие понимают, что современный русский люд разобщен, как и в 12 веке. В свете последних политических событий единение - важная задача, которую, на мой взгляд, должны пропагандировать в обществе. И такие произведения, как "Слово о полку Игореве" должно стать "настольной книгой" (фильмом, игрой, картиной, мультфильмом и т.д), чтобы люди видели и знали  последствия разобщенности.
   В общем, задело, задело за живое! Стоит ли читать? Не знаю. Но ссылочки на текст даю ;)
Перевод Д. С. Лихачева
Перевод Д. Заболоцкого

15 авг. 2014 г.

Э. Веркин "Облачный полк"

  Эдуард Веркин "Облачный полк". Эта книга "навеяна" читательскими отзывами, прочитанными в проекте.
Гончарова Анна Анатольевна
Голубева Ольга Николаевна
  Прочитала и ... не пожалела.

  Сюжет произведения прост: главный герой, Дмитрий, вспоминает свою боевую юность в партизанском отряде. Именно юность, потому что ему и его "напарнику" Санычу по семнадцать.  Еще вчера они сидели за школьной партой, а сегодня им пришлось взять в руки автоматы, ходить в разведку, пускать под откос поезд с немецкой техникой.  Однако, несмотря на "патетические слова",  героического мало в этой повести. Больше всего размышлений, чувств, переживаний неопытного в жизни мальчишки: как неудобно ползти по нехоженому снегу, какая невкусная пища, которую готовил отрядный повар, как странно выглядит деревянная птица - подарок Саныча  Алевтине  и т.д.Как будто и не о войне вовсе читаешь... О простых мальчишках, для которых "дворовая войнушка" давно переросла в настоящую войну (а замечать этого, ох, как не хочется, потому что они еще ДЕТИ)...
  А еще, когда я впервые встретила название "Облачный полк", то сразу же в голове появились строчки:
Мне кажется, порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в нашу землю полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей...


   Песня "Журавли" как нельзя лучше отражает идею этой книги. По мнению автора, убитые солдаты не умерли, а попали в полк на небе. По сей день там они несут свою службу, охраняя родную землю и тех, кто выжил в кровавой войне.
  Стоит ли читать эту книгу? Обязательно! Причем, надо ее рекомендовать ученикам и проводить параллель с романом Даниила Гранина "Мой лейтенант" и повестью Виталия Семина "Ласточка - звездочка". Очень иного общего.

24 июл. 2014 г.

Ирвин Шоу "Ночной портье"

 
  Откуда взялась эта книга в мое списке, я даже не помню. Просто мелькнула, и я, купившись на знаменитую фамилию автора, благополучно закачала ее в свою эл. читалку. Итак, о чем же она? Ирвин Шоу сам пишет краткое предисловие:
   "...Он был ночным портье. Маленьким человеком, не надеявшимся на перемены к лучшему. Но таинственная гибель одного из постояльцев отеля открыла для него дверь в другую жизнь - яркую, шикарную, порой - авантюрную и опасную, но всегда - стремительную и увлекательную..."
    По нескольким предложениям возникает ощущение, что это сказка о Золушке, только на современный лад  (книга написана в 1975 году) и отражает американскую мечту о счастье. Ощущения меня не обманули. Нечаянные деньги, удачный побег, добрый покровитель, путешествия по Европе,  любовь богатых женщин и ... happy and: счастливая семейная жизнь  в маленьком американском городишке в своем домике на берегу океана.
   А вот авантюр и опасностей здесь не увидела. Мне показалось, что главный герой - как бычок на веревочке: сначала его ведет судьба, а потом - добрый покровитель и сильная волевая женщина.
  Не могу похвалить язык романа (возможно, это скупость перевода?): мне не хватило вкусных  оборотов речи. Однако интересные мысли  встречались и здесь:
  • Это всего лишь деньги, дорогой друг, а мы все же стоим большего.
  • У иных людей, как видно, здравого смысла не больше, чем у лошади.
  • Не принимайте всерьез того, что вам говорит женщина.
  •  Путешествия лишь тогда доставляют подлинную радость, когда вас ждет родной дом. 
  • … надо уйти из дома, чтобы издалека понять, каков твой дом.
  • Деньги и скромность просто несовместимы!
  • … если уж хочешь вернее рассчитывать свое будущее, нельзя отбрасывать прошлое.
 Мне кажется, что эту книгу можно прочитать 1 раз, не больше. Хотя... может вам и захочется это сделать...
Другие отзывы.
Прочитать книгу.
Скачать книгу. 

22 июл. 2014 г.

Джон Грей "Мужчины с Марса, Женщины с Венеры"



   Почти все детские сказки заканчиваются словами: "И жили они долго и счастливо и умерли в один день!" И ни в одной сказке нет описания совместной жизни героев. Почему же так происходит? Наверное, потому, что после свадьбы начинаются совсем не сказочные, а порой трудовые  будни, во время которых мы всеми способами стараемся сохранить нашу семью. Кому-то это удается, а вот у кого-то брак разваливается через месяц-другой. Причина в том, что мы  абсолютно разные!
   Психолог Джон Грэй в своей книге "Мужчины с Марса, Женщины с Венеры" рассказывает о разнице мужчин и женщин в эмоциональном и  психологическом аспектах. "Наш подход к большинству вопросов отличается настолько, что для настоящего взаимопонимания необходим особый общий  язык. Эта книга поможет каждому и каждой этот язык найти и освоить ," - пишет автор в аннотации.
  Конечно, эта книга  не панацея от всех семейных бед. И прочитав ее, вы сразу не начнете жить по-новому. Но кое  в чем она вам поможет разобраться,  понять, почему мужчины в том или ином случае поступают так, а не иначе.
  Вот некоторые мудрые мысли, которые я, проанализировав на  примере мужа,  взяла себе на заметку.
1. Психология мужчины такова: он все должен решить сам. Поэтому не стоит давать ему никаких советов, пока он ЛИЧНО не попросит их у вас.
2. В состоянии стресса мужчина "забивается в свою пещеру" и не идет на контакт. Он просто обдумывает так свое решение. (см. п.1)
3. Мужчина все время должен чувствовать свою нужность в семье. Поэтому его надо постоянно  хвалить за сделанные своими руками вещи, просить сделать что-либо (мужское) и т.д.
4. Женщина всегда думает вслух, приглашая к участию в процессе заинтересованных слушателей. Мужчины всегда думают молча: 95 % мозга  всегда находятся в состоянии анализа проблемы и путей ее решения, и только 5 % - "участвуют с вами в разговоре".
   Советы Джон Грей (практикующий психолог)   дает не только женщинам, но и мужчинам. Глава "Как вы, сами того не зная, можете оттолкнуть от себя своего партнера" (в самом конце 37 стр.) написана и для тех и для других. Например, для женщин:
Обычные ошибки женщин
Почему мужчина чувствует себя нелюбимым
1 . Она пытается улучшить его поведение или помочь непрошеным советом.
1. Он чувствует себя нелюбимым потому, что она перестала доверять ему.
2. Она пытается изменять или контролировать его поведение, делясь своими переживаниями или отрицательными чувствами. (Нет никакого криминала в том, чтобы «поплакаться в жилетку», но только не тогда, когда за этим кроется попытка манипулировать мужчиной или наказать его.)
2. Он чувствует себя нелюбимым потому, что она не принимает его таким, какой он есть.....
   Или вот еще, в начале семейной жизни женщина должна четко установить границы: сколько она может "отдавать" партнеру, чтобы  ее отдача не переросла в последствии в раздражение (Я отдала тебе лучшие годы своей жизни, а ты все это не оценил!) и развод.


  Уважаемые сообщницы, если у вас есть в окружении мужчина (большой или маленький), прочитайте эту книгу, чтобы лучше его понимать. Книга того стоит.
Скачать книгу.
Читать книгу онлайн.

P.S: как любую иностранную книгу ее можно читать по диагонали, т.к. по нескольку раз в разных интерпретациях  повторяются одни и те же мысли.

16 июл. 2014 г.

"Манюня". Продолжение...


  Вот и для меня лето ознаменовалось чтением очередной книги о Манюне "Манюня пишет фантастический роман". И вовсе не потому, что огромное количество восторженных постов встречалось в сообществе. А просто   так захотелось окунуться в далекое советское детство. Туда можно вернуться  с помощью черно-белых фотографий, лежащих на антресолях в больших бархатных альбомах, старых фильмов "Кортик", "Приключение Электроника" или "Красная Шапочка", во время долгих разговоров с подругами и... при чтении "Макнюни".
  Одни главы о пионерском лагере чего стоят! Деревянные корпуса, где жилось вольготно только комарам, туалет с дыркой по середине, до которого надо было еще бежать да бежать, баня на другом конце лагеря с холодной водой, льющейся из душа, "Зарница" и игра в индейцев, родительский день (после которого я регулярно сбегала домой, не выдержав смены до конца) ....Разве в вашем беззаботном детстве такого не было? Я такие лагеря застала не только будучи ребенком, но и во время  летней вузовской практики.
  А как девочки наводили "марафет"? На ресницы клеились лепестки цветов, тени делались из серебрянки, которой красили стены в подъезде, и конечно же ПОМАДА, настоящая, красивая, мечта всех  девочек! (Манюня тайно отрезала  кончик коричневой помады у Ба, за что и поплатилась ...)  А разве вы в детстве тайком от мамы не залезали в ее косметичку, не тратили тушь "Ленинград" с пластмассовой кисточкой, розовую помаду и польские сине-зеленые тени?

   А праздник, посвященный Дню образования СССР? В садике каждый год мы представляли разные национальности. Мы, так же как героини, разучивали танцы, стихи, готовили костюмы (специально к этому празднику мама моя купила где-то бумажные реквизиты к костюмам). Я была украинкой, и мне бабушка делала венок с лентами, которым я очень гордилась, а потом  латышкой.

   А какие торты пекла мама у Нарине!!!! Пальчики оближешь. Тот вкус кулинарных шедевров, на приготовление которых моя мама тратила по 2-3 часа в выходные, забыть просто невозможно!
  Читаешь и ощущаешь, что события, описанные на страницах повести, происходят не с Манюней и Наринэ, а со мной. Как-то все  до боли похоже на то беззаботное детство, в которое без этой замечательной книжки вернуться было бы очень трудно. .

13 июл. 2014 г.

Специальная литература

  Книга Уильяма Зинсера "Как писать хорошо" уже имела честь быть представленной , кажется, в блоге Марии Сониной.  Благодаря  тому посту  она появилась в моей библиотеке. Совсем не зря!!!! Стоит ее почитать (а может, и купить или скачать) учителям русского языка, чтобы  на уроках  познакомить своих взрослых учеников с "правилами хорошего тона" при написании сочинений. (Не знаю, как ваши ученики, но бОльшая часть моих обожает писать рассказики, повести, а кое-кто задумывается даже о романе :D Поэтому "курс молодого бойца" будет проведен в начале сентября обязательно.)
  Что же в книге есть такого необычного, чего не изложено в книгах типа "Как написать сочинение (изложение, очерк, рассказ)?" Пожалуй, ничего. Книга вообще рассчитана на взрослых людей, которые решили осознанно связать свою жизнь с писательством. Но краткость,   доступность и практическая направленность   в изложении основных принципов, методов, жанров, думаю, сделают свое дело.
   Мы, учителя русского языка, всегда учим детей, что в сочинении должно быть 3 части: зачин, основная часть и концовка. Но как часто мы подсказываем им, как (какими словами, приемами) можно начать или закончить  свое сочинение?  У Зенсера этому посвящена целая (8) глава.
   Положа руку на сердце  признайтесь, коллеги, хватает ли у вас времени в учебном году, чтобы разобрать с учениками, как писать мемуары, туристические статьи, как брать интервью или выполнить критический отзыв на произведение искусства? Банальные вещи, которые прописаны нам в программах - это описание человека, места  и действия + деловые бумаги. Сухо, скучно, не интересно, а самое главное, не жизненно. А если к жанрам, предлагаемым Зенсером  приложить еще и выпуск газеты.... то , думаю, получится отличная практика.
   Особенно понравилась глава 9 - "Всего понемножку". В ней автор  описывает свою точку зрения на использование в произведениях частей речи, знаков препинания, на количество абзацев и даже на выбор тематики текстов. Кое с чем можно поспорить, а вот некоторые вещи мне показались неоспоримыми.
  Самое главное, что я обязательно перекопирую и повешу у себя в кабинете, это вопросы, которые надо себе задать, прежде чем приступить к работе:
  1. В какой роли  я собираюсь выступить пред читателями? (репортер, путешественник, сторонний наблюдатель...)
  2. Какое лицо и грамматическое время я выберу? (безличный репортерский; от первого лица, но официальный; от первого лица, но дружески непринужденный...)
  3. Какой будет моя позиция по отношению к материалу? (неравнодушие, отчужденность, мягкий юмор, ирония, осуждение...)
  4. Насколько широко я хочу охватить всю тему?
  5. Какой мой главный тезис?
  Думаю, что и нам с вами, уважаемые "сообщники", такие вопросы могут пригодиться  для создания очередного поста.

30 июн. 2014 г.

Захар Прилепин "Обитель"

   Северные земли, лагеря, ссылки и расстрелы... Печальная страница в истории нашей страны. Но никуда от нее не денешься. Есть страница в истории -  есть страницы и в литературе: А. Солженицын "Агхипелаг ГУЛАГ",  В. Шаламов  "Колымские рассказы".  И  вот теперь книга   Захара Прилепина "Обитель" дополнила картину лагерного  описания. Только в данном случае рассказ идет немного в другом ключе. Сам Прилепин не сидел в 30-е года, а только слышал рассказы от прадеда, общался с потомками тех людей, которые создавали лагерь на Соловках, читал хроники того времени. Поэтому  его книга не просто рассказ о сути концлагеря, а о людях, которые выставляют напоказ свои истинные качества, попадая в суровые  лагерные условия.
   Пожалуй, автографом к книге я бы взяла такую фразу :
"Соловки хороши тем, что здесь все видны, как голые, и раздевать не надо."
  Главный герой - Артем Горяинов. На наших глазах  этот   человек, молодой и горячий, набирается жизненной мудрости.
- Лагерь выявлял в себе всё новые качества, думал Артём: оказывается, тут имелась возможность не только погибнуть на баланах, но и попасть в некий зазор, затаиться, пропасть – и тебя могут не заметить, забыть.

- Теперь он ходил по свету с твёрдым чувством, что где-то надо бы немного преклонить голову, а то снесёт до самого затылка, или пройти боком, потому что всей грудью в проём не помещаешься – но где преклонить, где посторониться?

- Вместо сахара здесь имелся только зримый и хрустящий, как песок, страх. Каждый грыз свой страх, беззвучно ломая зубы.

- Он выглядел как обычный лагерник – зарядьевская выправка его пропала, глаза поутихли, гонор поистратился, походка стёрлась – Артём будто сменил козырную масть на некозырную, тайного туза в рукаве на битую мелочь.
   Вот они этапы взросления.  И самое главное, чтобы в этой нелегкой дороге с названием "Жизнь" вдруг не потерять себя, не уверовать в своей исключительности, не поставить себя выше Бога , о котором так много говорит Захар Прилепин устами святых отцов, коих много было на Соловках.
  Стоит ли читать эту книгу?  Если вы склонные к философскому восприятию действительности, к психологическим наблюдениям за людьми, то читать надо обязательно. В данном случае, книга - учебник жизни. Ну и мысли, над которыми нужно и важно подумать...

- Старая пьеса! Всё вокруг – старая пьеса! В самой старой пьесе было сказано: “Не надо бояться тех, кто убивает тело, но душу убить не сможет, скорее надо бояться тех, кто может и душу, и тело погубить в геенне”

 – Вы ничего ещё не поняли, Артём? Их всех сюда же и посадят. И здесь же и зароют. Тут Бог близко. Бог далеко от себя пропащих детей не отпускает. Этот монастырь – не отпускает! Никогда! 

- Человек тёмен и страшен, но мир человечен и тёпел. (Это последнее предложение в книге. Жизнеутверждающее??!!)

P.S: вдруг кто-то не увидел  чудесный буктрейлер Елены Цековой по этой книге.

 

26 июн. 2014 г.

Издательство "Манн, Иванов и Фербер"

     Всегда завидовала Марии Сониной в том, что новинки книжного издательства " Манн,  Иванов и Фербер" проходят через ее руки )))  Вот и мне посчастливилось в первых рядах прочитать книгу, которая только еще вышла в свет:  Дуг Лемов "Мастерство учителя".

    Знаете, когда читала чисто американскую книгу, где-то в  глубине души рождалась гордость за  свои  учителей (т.е. тех людей, которые меня всему этому научили). Все методики, описанные Дугом Лемоном, так или иначе  применялись мной на уроках. Так получилось, что за свою пед. деятельность я поработала с разными детками. Одни обучались в простой школе, другие - в  кор. школе VIII вида, теперь вот физ-мат. школа ( Кто работает в школе, тот поймет все тонкости этих слов). И везде цель была одна: донести до ученика суть программного материала. А вот средства были абсолютно разные. Поэтому все, что описывает Дуг Лемон мне знакомо, только название в русской методике  другое. С уверенностью могу сказать, что все описанные методики работают!!! Это 100 - процентное попадание в результат!!
   Кроме гордости  были некоторые сомнения:  скорее всего, книга  предназначена для учителей начальной школы. Однако, углубляясь, понимала, что  требовать  от ученика  полного ответа - это правильное решение, которое актуально и в среднем, и старшем звене. Всегда предъявлять к ответу  детей повышенные требования, т.е. ставить перед ними  высокую планку в точности, в изложении, в донесении информации, - и это правильная мысль. А глава о том, что на уроке орг. моменты, коих бывает много, надо доводить до автоматизма, чтобы они занимали как можно меньше времени, была очень полезна. И таких примеров могу привести огромное количество.
   Поэтому считаю, что книгу надо купить и прочитать каждому педагогу. Такие произведения заставляют переосмыслить свою пед. деятельность и  поменять некоторые ее составляющие. Конечно же, если вы настроены вообще что-то менять в своей работе! : D

7 июн. 2014 г.

Сталинский нос.

   Вот и дождалась своего часа книга, купленная три месяца назад. Лежит, отсвечивает новенькой обложкой "Сталинский нос" Евгения Ельчинского.

   Прочитала за вечер, так как всего 150 страниц: текст перемешивается с черно-белыми картинками. Прочитала и ... задумалась.
   Книга, о которой много писали, спорили, осуждали и не верили написанному....  О чем эта история? Здесь показана вся советская действительность 37 - 38 г.г.: аресты врагов народа, доносы, предательства, смерть близких родственников и СТРАХ! Человеческий страх, который парализовывал душу, вторгался в жизнь взрослых и детей, давил на их психику и нравственность.... И все это через призму восприятия 10-летнего мальчика, воспитанного советским государством, свято верящим во всемогущего  товарища Сталина.
   Что правда, а что ложь в сюжете? Автор утверждает, что все, написанное им, правда. Многие, кто пережил то время, пишут, что это бред и поклеп на действительность. Мол, отбитый нос у  бюста Сталина не мог быть причиной серьезных проблем. Мол, все это утрировано. Думаю, что этим людям удалось проскочить все эти события (хотя ума не приложу, как это вышло в то время). От бабушки знаю, что у них на курсе посадили студента за то, что во время демонстрации он, неся портрет Сталина, не увидел ямку под ногами и упал. Естественно, этот поступок расценили  как покушение на Вождя, хотя Сталин был в Москве, а студент жил в Перми ,  за 1000 км. от предполагаемой жертвы. Еще бабушка говорила, что все очень боялись говорить что-либо вслух. Конечно, не молчали совсем, но вот в компаниях  только о природе,  о погоде и все. И о стукачах говорила,  и о доносах... Думаю, что если бы ей эта книга попалась лет 20 назад, то она согласилась бы со всем, что в ней написано.
  Стоит ли читать? Думаю, что стоит. И взрослым, и детям. Причем, с историческими комментариями, коими снабжена книга (спасибо издателям) на последних страницах..

Почитать другие  мнения  можно на сайте "Розового жирафа" и на сайте "Лабиринта".

26 мая 2014 г.

Неужели конец???

   31 мая - последняя точка в ленте жизни проекта "Читать не вредно - вредно не читать". Последняя????? Очень хочется верить, что это не точка, а многоточие, как написала в своем посте Светлана Кочнева. Почему именно многоточие? (По крайней мере, мне так хочется!!!) Для этого умные психологи и придумали рефлексию, которую я и попытаюсь сейчас написать (ох, как трудно, на самом деле, обобщать и анализировать))))
Плюсы проекта:
1.Книги, книги, книги...  Вы же понимаете, что нельзя объять необъятное, т.е. успеть уследить за всеми новинками. А тут, как курс молодого бойца: читай посты, анализируй, выбирай интересное для себя. Причем интересного было столько, что запас отложенного в копилочку остался и на лето.
2. Идеи, идеи, идеи.... Хотя в проекте участвовали не  только педагоги, "нашего брата-учителя" тоже хватало. Участвовали целыми классами, устраивали читательские конференции, записывали видео-отзывы... Все это легло в мою методическую копилочку.
3. Люди, люди, люди... Столько интересных людей участвовало в проекте!!!! И если ты просто на протяжении 9 месяцев перекинулся парой фраз с ними, написал несколько комментариев к их постам, получил от них + 1  в своем блоге, то уже на душе стало теплее, приятнее, веселее))) Спасибо всем, кто читал и писал!

Минусы проекта?
Я таковых не увидела. Наоборот, очередная неделя стимулировала меня напрячься и что-то написать по прочитанному, пусть даже  из программы 11 класса))))
   Ох, рефлексия получилась небольшая, но полезная для меня.
  Что хочется?
Хочется, несмотря на  формальное завершение проекта, жизни в сообществе. А следовательно, просьба нашим "отцам - организаторам": пишите, курируйте, вдохновляйте!

24 мая 2014 г.

Д. Гранин "Мой лейтенант"

   До завершения проекта осталась, буквально, неделя. В последнее время пишу мало, совсем не потому, что книги не читаются)))) Просто голова занята учениками, которым 29 мая сдавать ЕГЭ по русскому. Их у меня в этом году 90 человек - три класса.(Филологи поймут.) Но вот заветные отзывы, отложенные на свободный день,  просто роятся в голове...


   Сегодня хочу поделиться , совсем немного рассказать, о книге Даниила Гранина "Мой лейтенант". Здорово держать в руках кусочек нашей истории! Во-первых, Гранин - метр нашей литературы, доживший до 21 века. (Дай, Бог, ему здоровья.) Во-вторых, все события, описанные в книге, автобиографичны. Это  воспоминания о блокаде Ленинграда и боях за Пушкино (трепетно отношусь к  военной истории этих мест) , подробно описанные чувства главного героя, никакой руководящей роли партии в войне... Все как-то по-человечески, понятно...
 Самое главное, мысли, которые высказаны на страницах. Не так часто встретишь их в произведениях о войне...


В первые месяцы войны немецкие солдаты в своих касках, зеленых шинелях, со своими автоматами, танками, господством в небе внушали страх. Они казались неодолимыми. Отступление во многом объяснялось этим чувством. У них было превосходство оружия, но еще и ореол воина-профессионала.


Самолеты заходили вновь и вновь, не было конца этой адской карусели. Она хотела уничтожить весь мир.
  
Прошлое отдиралось слоями, как капустные листья.


Массовость смерти, блокадная обыденность её, рождали чувство ничтожества жизни, разрушали смысл любого желания.